Apprentissage du japonais pour faire … du SEO Yahoo! Japan ? #ambition
Bonjour tout le monde !
Au jour oĂč j’Ă©cris cet article, cela va faire 7 mois que je prends des cours de japonais. Je me suis mise au japonais par pur intĂ©rĂȘt personnel car c’est une culture et une langue qui m’ont toujours donnĂ© envie de mieux comprendre. Maintenant que je sais lire, cela me fait vraiment tout drĂŽle ! En vrai, pour m’entraĂźner, j’ai commencĂ© par choisir des sujets qui me passionnent … et vous pouvez dĂ©jĂ deviner lequel c’est … ben oui, le SEO !
En japonais, « SEO » s’Ă©crit æ€çŽąăšăłăžăłæé©ć et je retrouve des caractĂšres similaires au chinois : æçŽąćŒæäŒć
En vrai, j’ai aussi choisi d’apprendre le japonais car justement il y a les kanji (hanzi en chinois) qui me permettent de saisir les sens plus rapidement. Mais, je me rends compte que la prononciation n’a absolument rien Ă voir avec le mandarin, mais alors rien du tout !
Le SEO sur Yahoo! Japan est similaire Ă ce qu’on connait sur les moteurs de recherche occidentaux. Le systĂšme des webmaster tools Ă©tait basĂ© sur celui de Yahoo, et non de Bing.
J’ai commencĂ© Ă m’amuser Ă poster des publications en japonais sur mes rĂ©seaux sociaux. Par exemple :
J’ai Ă©galement testĂ© les Facebook Ads sur le Japon afin de promouvoir mon livre sur le SEO Baidu en anglais :
Selon moi, apprendre une langue, c’est comme faire du SEO : cela requiĂšre de la patience, de la pratique, de la motivation, de la curiositĂ©, de l’optimisme pour avancer.
ăăă°ăŠ đ
VĂ©ronique Duong – Directrice @Rankwell
Pingback: SEO #Naver : Zones stratĂ©giques et Outils en #SEO CorĂ©en | đ AUTOVEILLE SEO | Consulting SEO @veroduong - veronique-duong.com