archive

Webmarketing chinois

Bonjour tout le monde !

Parmi les moteurs de recherche chinois, vous connaissez sans doute Baidu (surtout si vous lisez mon blog ou suivez mes actualitĂ©s), Qihoo 360, Sogou, Shenma (j’Ă©tais la premiĂšre française Ă  Ă©crire un article sur le JDN sur ce moteur qui a Ă©normĂ©ment gagnĂ© en part de marchĂ© en Chine continentale). Mais connaissiez-vous Youdao 有道 ? Je suppose que peu de monde en ont entendu parlĂ© de lui.

Youdao 有道 a Ă©tĂ© crĂ©Ă© en 2007, qui est une filiale de NetEase ç¶Č易 (trĂšs connu en Chine, sous le domaine 163 .com). Mais Ă  la diffĂ©rence de Baidu et les autres, Youdao est un moteur de recherche sĂ©mantique. Il ne vous retournera pas des rĂ©sultats de recherche liĂ©s Ă  votre requĂȘte, mais … les contextes oĂč votre requĂȘte peut ĂȘtre utilisĂ©e / se trouver. Quand j’ai vu cela, Youdao me fait tout de suite penser Ă  un concordancier multilingue, et cela me rappelle un peu les outils linguistiques comme Lexico 3 par exemple.

Youdao est plus un dictionnaire, un moteur de recherche de contexte, et faire du SEO dessus me paraĂźt bien plus compliquĂ© car le moteur prend essentiellement des pages d’encyclopĂ©die comme Baike Baidu (ou des sites chinois en .cn).

Voici Ă  quoi ressemble l’interface, et il est possible de faire traduire des requĂȘtes du chinois (que j’ai encadrĂ©s ici en rose) vers le français, l’anglais, le japonais et le corĂ©en (ce que j’ai encadrĂ© en orange) :

youdao-concordancier-multilingue-seo-chinois-veronique-duong

Si je vous montre un exemple avec plus de contextes, cela ressemble vraiment Ă  un concordancier multilingue, c’est Ă  dire qu’on a un corpus de contextes oĂč se trouve la requĂȘte ou le mot-clĂ© qu’on recherche (ici « search engine optimization »), et on a une liste de pages web qui remonte avec un extrait du contexte oĂč se trouve le terme recherchĂ©.

Je trouve cela hyper utile pour faire du SEO personnellement. Je viens du monde de la linguistique (de l’ingĂ©nierie linguistique, plus prĂ©cisĂ©ment, et c’est une passion !), et pour faire les analyses sĂ©mantiques, et comprendre pourquoi les internautes tapent plus un terme qu’un autre, les concordanciers peuvent aider car justement on a un panel large des situations oĂč le terme est cherchĂ©.

youdao-concordancier-multilingue-seo-chinois-veronique-duong-1

Voici à quoi ressemble le concordancier de Lexico 3 dont je me sers pour faire des analyses sémantiques :

concordancier-lexico3-analyse-semantique-veronique-duong

Source : analyse sémantique de la crise financiÚre en 2011 (lors de mon M2 en ingénierie linguistique)

Il existe d’autres outils de concordance comme ceux d’AntConc, Hyperbase, etc.

Tout cela pour dire que Youdao m’est hyper utile car je travaille dans un contexte europĂ©en et asiatique, et savoir les contextes dans lesquels remontent des termes clĂ©s, et bien, c’est ce qu’il faut pour des SEO ayant un profil technico-linguiste multilingue (je crois que je viens d’inventer un mot) comme moi.

Si vous avez des questions sur le marketing franco-chinois ou sur le SEO chinois sur Baidu, Shenma, etc. ou encore tout simplement des questions sur le SEO Google, je serais ravie d’y rĂ©pondre !

Bon courage Ă  tous !

VĂ©ronique DUONG – PassionnĂ©e de marketing franco-chinois, spĂ©cialiste SEO international et directrice chez RANKWELL

 

 

 

Bonjour tout le monde !

Je voulais vous faire une comparaison des trois Ă©critures asiatiques que je maĂźtrise, et qui sont les plus courantes dans les projets SEO ou web que l’on peut rencontrer. J’ai commencĂ© le corĂ©en mi-aoĂ»t, et depuis je suis passionnĂ©e par cette langue, qui dans ses racines, est trĂšs proche du chinois. A noter : 1 caractĂšre asiatique (dans ces 3 langues en tout cas) utilise 3 octets (UTF-8). Donc la limite de caractĂšres varie (ce n’est pas une cinquantaine de caractĂšres avec espaces compris comme pour Google) pour les titles par exemple.

Je vous fais un petit rappel des moteurs de recherche et réseaux sociaux utilisés en Chine, au Japon et en Corée du Sud :

  • Chine : Baidu, Shenma, Sogou, Qihoo 360 (moteurs) et WeChat, Weibo, Douyin, Xiao Hong Shu (RED), BiliBili (rĂ©seaux sociaux)
  • Japon : Yahoo! Japan, Google (moteurs), et LINE
  • CorĂ©e du Sud : Naver, Daum, Google (moteurs) et KakaoTalk, LINE

En CorĂ©e du Sud, Blog Naver et Cafe Naver sont des plateformes communautaires oĂč les publications (leurs URLs) s’indexent en quelques jours ! Afin de maĂźtriser correctement son SEO, il faut dĂ©jĂ  savoir Ă©crire correctement dans la langue car les fautes d’orthographes, d’espaces, peuvent impacter nĂ©gativement le rĂ©fĂ©rencement et la visibilitĂ© des sites.

Voici un exemple dans les trois langues pour dire « je veux du vin rouge » ou « donnez moi du vin rouge » (ah oui … je suis bien française) avec une traduction en anglais :

  • Chinois : æˆ‘æƒłèŠäž€æŻçșąé…’。
  • Japonais : ă‚ăŸă—ăŻè”€ăƒŻă‚€ăƒłă‚’ăźăżăŸă„ă§ă™ă€‚
  • CorĂ©en : 저눈 ì íŹë„ìŁŒ 한 잔을 ìŁŒì„žìš”.
  • Anglais : Please give me a glass of red wine

Si vous observez bien, le chinois et le japonais sont Ă©crits sans un seul espace, alors que le corĂ©en si. De ce fait, en corĂ©en, dans les titles et les mĂ©ta descriptions, il ne faut surtout pas utiliser d’underscores « _ » car ce n’est pas considĂ©rĂ© comme un sĂ©parateur. Le tiret « -« , lui oui.

seo-chinois-japonais-coreen-veronique-duong

 

Les langues asiatiques sont trĂšs diffĂ©rentes des langues occidentales (par exemple, lors de la segmentation technique pour les traitements automatique du langage, je vous laisse imaginer … et c’est pour cela qu’on Ă©vite les textes bilingues dans les pages web car les moteurs vont avoir du mal Ă  bien dĂ©couper les informations).

Si vous avez besoin de conseils à ce niveau, je peux vous en donner car je baigne dans la culture asiatique et la linguistique depuis des années.

Bon courage Ă  tous !

VĂ©ronique DUONG – PassionnĂ©e d’Asie, de linguistique, de SEO et de webmarketing international – Directrice chez RANKWELL

 

Bonjour tout le monde !

Petit article rapide pour vous prévenir des mises à jour de prix des icÎnes de Baidu, et des derniÚres nouveautés.

Voici les icĂŽnes disponibles Ă  l’achat et leurs prix :

  • Authentification de l’identitĂ© du propriĂ©taire du site et du site mĂȘme : 600 yuan par an
  • Baidu Business Card : 3000 yuan par an
  • Authentification du site 6288 yuan par an
  • IcĂŽne Site Officiel : 3000 yuan par an
  • Authentification de la marque / logo : 2000 yuan par an

baidu-v-trust-v-cards-seo-chine-veronique-duong

 

Je rappelle que ces icĂŽnes apportent plus de confiance (d’oĂč le V-Trust) aux internautes chinois, et les avoir dans les snippets du site vont attirer plus les yeux de ces derniers. Les indispensables selon moi sont « Site Officiel », « Trademark / logo » et « Authentification du site web » (le plus cher).

Mon agence et moi pouvons vous accompagner pour les obtenir, mais avant de nous contacter, faites en sorte d’avoir dĂ©jĂ  une ligne mobile chinoise, et un contact chinois pour avoir un numĂ©ro de carte d’identitĂ© au cas oĂč.

Bon courage Ă  tous

VĂ©ronique DUONG – Experte SEO Chine / Asie / International – Directrice chez RANKWELL

 

Bonjour tout le monde !

En aoĂ»t, je publiais un post sur LinkedIn parlant de l’algorithme / produit « Aladdin » que Baidu a lancĂ© afin de proposer une plateforme multicanal pour gĂ©rer les diffĂ©rents formats de publicitĂ©s pour le secteur de l’hĂŽtellerie. « Aladdin » existe pour ces services Baidu suivants :

  • Baidu Search : le moteur de recherche avec plus de 660M d’utilisateurs actifs par mois, et plus de 161M d’utilisateurs actifs par jour !
  • Baidu Ditu (Map) : on va dire que c’est le « Google Maps » chinois avec plus de 300M d’utilisateurs actifs par mois
  • Baidu Nuomi : Une app multifonction « lifestyle » avec plus de 70M d’utilisateurs actifs par mois, proposant des services locaux comme divertissements, transports, voyages, etc.

Comme je n’ai pas encore personnellement testĂ© le service, je me suis renseignĂ©e en faisant ma veille d’informations, et un site en anglais, Koddi en parle, et voici comment Aladdin fonctionne, et ses diffĂ©rences avec le systĂšme de Google Ads :

baidu-aladdin-sea-ppc-chine-veronique-duong-differences-google

Source : https://koddi.com/baidu-introduces-aladdin-hotel-ads-product/

On constate qu’Aladdin est disponible sur plus de plateformes que Google Hotel Campaigns, mais en termes de types d’enchĂšres, Google propose plus de choix : CPC et CPA, alors que Baidu, uniquement CPC.

La navigation de l’utilisateur est Ă©galement un peu diffĂ©rente : Chez Baidu, on a « annonce > liste d’hĂŽtels > liste chambres et sponsors > rĂ©servation », et chez Google, c’est ce flux : « annonce > liste des sponsors > liste des chambres > rĂ©servation », nous n’avons pas la liste des hĂŽtels

Le dĂ©coupage est diffĂ©rent entre les deux moteurs, et pour la partie Chine, on a un peu plus de choix en termes de plateformes et de listes, Google l’a dĂ©coupĂ© d’une autre maniĂšre.

Voici en image ce que Aladdin donne sur les plateformes Baidu Ditu, Baidu Nuomi vs Google (tout Ă  droite) :

baidu-aladdin-sea-ppc-chine-veronique-duong-differences-google-2

Source : Koddi

On voit la liste des localisations sur Baidu Map (à gauche), la lsite des hÎtels sur Baidu Nuomi, et la liste des chambres sponsorisées sur Google.

DĂšs que j’ai un peu de temps, je vais encore tester tout cela, et vous faire mes retours sur ce que j’en pense. On trouve peu d’actualitĂ©s sur Aladdin qui est destinĂ© qu’Ă  un secteur. Cela me rappelle que Baidu avait lancĂ© l’icĂŽne Avion pour les entitĂ©s liĂ©es au voyage, et si vous voulez relire l’article, ma tribune est publiĂ©e au Journal Du Net : Baidu crĂ©e l’icĂŽne « Avion » pour les agences de voyage certifiĂ©es

En tout cas, je reste Ă  disposition pour en discuter, les choses Ă©voluent tellement vite en Asie, qu’il faut toujours garder un Ɠil sur tout ce qui se passe !

Bon courage Ă  tous,

VĂ©ronique DUONG – SpĂ©cialiste du webmarketing en Asie et experte SEO certifiĂ©e CESEO – Directrice chez RANKWELL

 

 

Bonjour tout le monde !

Je vous parlais souvent de Dragon Metrics qui permet de suivre la plupart des moteurs de recherche chinois, mais je ne sais pas si vous avez remarqué que SEMRush permet aussi de suivre les classements sur Baidu aussi depuis quelques temps.

Le paramĂ©trage se fait dans « Projets », et il faut ajouter le nom de domaine du site chinois Ă  suivre :

semrush-baidu-seo-veronique-duong

SĂ©lectionnez bien « Baidu » (et il n’y a que les positions PC qui remontent pour le moment).

Ensuite, entrez une liste de mots-clés en chinois afin de suivre correctement les classements du site sur les termes les plus stratégiques et importants pour la marque :

semrush-baidu-seo-veronique-duong-2

Le suivi est assez fiable car dans SEMRush, il est indiqué pour les mots-clés les numéros des classements, et on retrouve bien les pages (de mon client dans ce cas) au sein de Baidu :

creaform-3D-seo-baidu-veronique-duong

Dans Baidu, on retrouve la page de mon client indexé et positionné sur le 3e mot-clé de la liste ci-dessus :

client-chinois-seo-baidu-veronique-duong

Profitez d’un essai gratuit sur SEMRush en cliquant sur le lien ci-dessous : 7 jours d’essai SEMRush

Si vous avez des questions sur le SEO chinois, Ă©crivez moi sans attendre Ă  vduong@rankwell.fr ou autoveille@gmail.com

Bon courage Ă  tous !

VĂ©ronique DUONG – Directrice chez RANKWELL – PassionnĂ©e de SEO Google et Baidu depuis 2010

 

Bonjour tout le monde !

J’ai Ă©tĂ© contactĂ©e par la fondatrice de Wavespod en mars 2019 pour une interview sur mes activitĂ©s d’entrepreneure spĂ©cialisĂ©e sur le rĂ©fĂ©rencement naturel et mon biculturalisme franco-chinois que je cultive jour aprĂšs jour.

Je vous invite Ă  Ă©couter le podcast ici : METTRE LE LIEN

logo-waves-pod

Sinon, voici les questions / réponses de notre entrevue :

1- ton métier : que veut dire experte en SEO ? Quelle est la spécificité de ton entreprise RANKWELL ? Quel est ton offre et tes clients ?

Pour illustrer trĂšs clairement ce qu’est le SEO qui veut dire Search Engine Optimization (ou le rĂ©fĂ©rencement naturel en français), c’est d’utiliser toutes les actions possibles pour classer un site web dans le top des rĂ©sultats de recherche des moteurs de recherche comme Google.
Mon entreprise RANKWELL est une agence spĂ©cialisĂ©e en rĂ©fĂ©rencement naturel international. C’est Ă  dire que mon Ă©quipe et moi travaillons sur diffĂ©rents moteurs de recherche : Google, Baidu (dont je suis spĂ©cialiste depuis plus de 7 ans), Yandex, Naver, Yahoo! Japan, Bing, etc.
Les services proposées par RANKWELL consistent en audits des sites web des clients, les études de mots-clés, les optimisations de contenu, le netlinking (la recherche de partenariats et de sites externes), et du consulting de référencement et de webmarketing.
Parmi nos clients, on compte plusieurs secteurs : luxe, tourisme, BTP, agroalimentaire, cosmétique, etc.

2- Quelle différence entre le SEO Google et celui sur Baidu ? Quelles sont les spécificités culturelles ? Quels sont le profil de tes clients intéressés par ces référencements ?

Il existe plusieurs critĂšres qui diffĂ©rencient les stratĂ©gies Ă  employer pour Google vs Baidu. Je dirais que Google est trĂšs orientĂ© qualitĂ© de contenu du site, et Baidu plutĂŽt sur l’aspect communautaire et rĂ©seaux sociaux. Ces Ă©lements font partie des critĂšres de positionnements SEO.
Les marques ou les entreprises intĂ©ressĂ©es par ces prestations sont souvent des marques françaises ou europĂ©ennes voulant se dĂ©velopper et s’implanter en Chine. Nous avons aussi des marques chinoises qui veulent venir en Europe, et donc ĂȘtre visible sur Google, notamment.

3- ton engagement (prĂ©sidente du SEO Camp france, blogueuse autoveille, professeur vacataire Ă  l’inalco, CEO de l’entreprise RANKWELL) : comment est venu ton engagement et ton envie d’entreprendre ? Est-ce que cela a Ă©tĂ© difficile pour toi ? pourquoi ?

Je suis hyper active, effectivement (rires) ! Je suis avant tout une grande passionnĂ©e de SEO, d’ingĂ©nierie linguistique (ma formation de base), et pouvoir contribuer Ă  la sociĂ©tĂ© en participant Ă  la vie d’une association telle que le SEO Camp, ĂȘtre chargĂ©e de TD Ă  l’INALCO, ĂȘtre auteure d’ouvrages sur le rĂ©fĂ©rencement, cela demande de vrais soft skills en termes de gestion et d’organisation. J’ai toujours voulu crĂ©er mon monde, et j’ai commencĂ© Ă  entreprendre vers 21 ans. On m’avait dĂ©jĂ  dit Ă  l’Ă©poque que je « n’entrais pas dans un moule ». J’ai un profil atypique : jeune femme asiatique, bi-culturelle (franco-chinoise), spĂ©cialiste du web et du rĂ©fĂ©rencement (environnement trĂšs masculin), et j’en ai fait une force. Je n’ai pas rencontrĂ© de difficultĂ©s particuliĂšres en tant qu’entrepreneur.

4- Quel avenir pour ton entreprise et quel est ton point de vue sur le monde francochinois des affaires ?

Avec mes associĂ©s, nous souhaitons nous implanter en Asie prochainement pour ĂȘtre plus proche des cultures locales. Je pense que le monde franco chinois des affaires a de beaux jours devant lui au vue des informations et du dĂ©veloppement Ă©conomique et digital de la Chine. Selon moi, cela ne fait que commencer.

Si vous avez des questions sur le webmarketing en Chine, je suis Ă  votre Ă©coute !

Bon courage Ă  tous,

VĂ©ronique DUONG – PassionnĂ©e de webmarketing et de SEO – Directrice chez RANKWELL

EDIT : l’Ă©vĂ©nement est reportĂ© Ă  la rentrĂ©e 2019 ! Nous vous tenons au courant 🙂

Bonjour tout le monde !

Le 21 mai 2019, je co-organise avec l’Ă©cole de management EMLyon Business School, Club Chine sur le sujet suivant : « A la recherche du client chinois, l’incontournable rĂ©fĂ©rencement des sites internet et des outils digitaux en vue d’amĂ©liorer l’activitĂ© auprĂšs du public chinois ».

Voici le programme :

Le club chine emlyon forever est heureux de vous convier à sa prochaine conférence le jeudi 21 mai 2019, 19h sur le campus emlyon business school de Paris.

La Chine est devenu un marchĂ© incontournable, tant sur son marchĂ© domestique qu’à l’extĂ©rieur. Les entreprises occidentales ont de plus en plus besoin de se faire connaĂźtre auprĂšs des entreprises et consommateurs chinois oĂč qu’ils se trouvent pour pouvoir commercer avec eux. Pour cela, elles doivent rĂ©fĂ©rencer leurs sites internet et emprunter les canaux et supports les plus utilisĂ©s par les chinois pour s’informer et effectuer leurs rĂšglements, par exemple, wechat, what’s app spĂ©cialement sur mobile.

emlyon-business-school-conference-veronique-duong

Cette soirĂ©e permettra de mettre l’accent sur le levier d’acquisition de trafic incontournable : le SEO sur les moteurs de recherche chinois.

Pour en présenter les enjeux de façon concrÚte, le club Chine emlyon forever accueillera :

– VĂ©ronique DUONG, dirigeante fondatrice de l’agence Rankwell experte SEO international et spĂ©cialiste en webmarketing et influenceuse marketing franco-chinois, expliquera comment se lancer sur le marchĂ© chinois grĂące au SEO ;

– Annie GUO, fondatrice et CEOde Silkpay, interviendra sur les paiements sur mobile chinois et expliquera l’importance d’avoir Alipay et WeChat pay en boutique ;

– Huan JIN, marketer, exposera une Ă©tude de cas concrĂšte d’une marque chinoise voulant venir s’implanter en Europe.

Inscrivez-vous nombreux !

Jeudi 21 mai 2019 Ă  19h
campus emlyon business school
15, boulevard Diderot
75012 Paris
MĂ©tro le plus proche : Gare de Lyon (ligne 1)

RĂ©servez dĂšs Ă  prĂ©sent votre soirĂ©e et n’hĂ©sitez pas Ă  en parler autour de vous !

Un cocktail suivra permettant de faire plus ample connaissance entre participants et avec les intervenants.
(les inscriptions sont prises en compte dans l’ordre d’arrivĂ©e et dans la limite des places disponibles. Veuillez nous informer de tout dĂ©sistement au plus tard 2 jours avant l’Ă©vĂ©nement)

Lien d’inscription et billetterie : Acquisition du client chinois via du SEO (emlyon business school)

Venez nombreux l’Ă©vĂ©nement !

VĂ©ronique DUONG – PassionnĂ©e de SEO depuis 2010 et Directrice chez RANKWELL

%d blogueurs aiment cette page :