archive

Hong Kong

Bonjour tout le monde !

Dans l’article d’aujourd’hui, je vous partage un évènement qui aura lieu le lundi 8 novembre 2021 dès 9h au Le Marta Paris, Le Fouquet’s Paris, Hôtels Barrière ! Il s’agit d’un Petit Déjeuner autour de La Journée des Célibataires en Chine qui se déroule chaque année le 11 novembre.

Je donnerai une conférence sur les astuces SEO pour un site e-commerce référencé sur le Web chinois. Cet évènement est co-organisé avec Channe Bernard de S2S Group ! Alipay d’Alibaba sera également présent ce jour là pour une Keynote spéciale (à découvrir sur le programme d’Eventbrite ci-contre).

Ce fameux « Double 11 » est une date clé pour l’e-commerce en Chine car elle enregistre tous les records ! En 2019, Alibaba a fait un chiffre d’affaires de 34,74 milliards d’euros en 24 heures ! De la folie !

Voici mon épisode dédié à ce Petit Déjeuner ci-dessous, et pourquoi je vous invite à venir nombreux pour découvrir les astuces SEO pour référencer un site web, les réseaux sociaux chinois, etc.

Inscrivez-vous vite à l’évènement si vous souhaitez connaître tous les conseils pour optimiser le SEO (référencement naturel) d’un site e-commerce pour Baidu et Google : SEO E-commerce et Réseaux Sociaux en Chine | Journée des Célibataires 双11

J’ai hâte de vous retrouver pour cette matinée intense et de partager un super moment d’échanges avec vous !

Si vous souhaitez en savoir plus sur le SEO en Chine, la gestion du référencement d’un site en Chine, je vous invite à consulter mon ouvrage « SEO Baidu » aux éditions ISTE !

Bon courage à tous,

Véronique DUONG-NGUYEN, Experte SEO international – Présidente de RANKWELL

Bonjour tout le monde !

Aujourd’hui, j’ai le plaisir d’accueillir Channe Bernard (S2S Group) à prendre la parole sur mon blog ! Elle va nous parler de WeChat, la super app mobile chinoise. Pour ceux qui connaissent ou qui ont déjà utilisé WeChat, vous savez que cette application inclut quasiment tous les services nécessaires du quotidien. Sur mon blog, vous trouverez aussi des articles portant sur cette app, et comment faire du marketing sur WeChat par exemple !

Je laisse la parole à Channe Bernard ci-dessous (article publié sur son LinkedIn également) :

WeChat est un élément indispensable de la vie des Chinois d’aujourd’hui. Ce n’est pas seulement une application de chat, elle intègre également le shopping, la consommation et la diffusion d’informations.

Cet article vous présentera deux des fonctionnalités les plus spécifiques de WeChat : le mini-programme et le numéro public.

Le mini-programme :

C’est un type d’application qui peut être utilisé sans téléchargement ni installation. Il permet d’avoir une application à portée de main, et les utilisateurs peuvent ouvrir l’application en balayant ou en cherchant depuis la page principale de leur compte WeChat. Après l’ouverture complète de l’application, les développeurs d’entreprises, les gouvernements, les médias, les autres organisations ou les particuliers peuvent demander l’inscription au mini programme.

À l’heure actuelle, le volume d’utilisateurs des applets – ou mini-applications – WeChat s’élèvent à plus de 600 millions. Les applets WeChat s’appuient sur la super application et sur l’énorme trafic dans l’écosystème WeChat, et leurs fonctions varient en fonction de leur propre trafic et de leurs paramètres. Alors que les applets WeChat sont positionnées sur la plus grande plateforme de trafic social de Chine, elles sont utilisées de manière plus restreinte pour filtrer le flux des utilisateurs et renforcer des domaines tels que le style de vie, le divertissement et le social.

Le numéro public :

Le numéro public WeChat est un compte que les développeurs ou les commerçants demandent sur la plateforme WeChat Public. Il s’agit d’une méthode de marketing interactif très répandue sur WeChat, en ligne et hors ligne.

Grâce à ce dernier, ils peuvent réaliser une gamme complète de communication et d’interaction avec des groupes de personnes spécifiques sur WeChat avec :

Du texte

Des images

Du son

Des vidéos

Les types de numéros publics WeChat :

Le numéro d’abonnement :

Il fournit un nouveau moyen de diffusion d’information pour les médias et les particuliers. La fonction principale est de transmettre des informations aux utilisateurs du côté de WeChat.

Elle est applicable à ces groupes de personnes : les particuliers, les médias, les entreprises, les gouvernements ou autres organisations. Il est possible d’envoyer un message par jour et par abonnement.

Le numéro de service :

Il fournit des services commerciaux plus puissants et des capacités de gestion des utilisateurs pour les entreprises et les organisations, favorisant principalement les interactions de service. Il est adapté aux médias, aux entreprises, aux gouvernements ou autres organisations.

Avec le numéro de service, il est possible d’envoyer 4 messages de groupe par mois.

Le numéro d’entreprise :

Il est principalement utilisé pour la communication interne et appartient au type de développement du numéro public.

C’est une application indépendante, conçue pour aider par exemple les entreprises ou les agences gouvernementales à établir des connexions avec les employés, les partenaires en amont et en aval et les systèmes informatiques internes.

Il simplifie le processus de gestion, améliorer l’efficacité de la communication de l’information, améliorer le service et les capacités de gestion des employés de première ligne.

Si vous souhaitez en savoir plus sur WeChat, je vous invite à lire la totalité de l’article sur le LinkedIn de Channe : WeChat : La super App chinoise!

Si vous avez des questions sur le marketing en Chine, en Asie, notamment sur le référencement web sur Baidu, Sogou, n’hésitez pas à me contacter afin d’en discuter 🙂

Bon courage à tous !

Véronique DUONG-NGUYEN – Experte SEO international – Présidente RANKWELL

Bonjour tout le monde !

Tant que cela est encore frais, je vous fais mon retour sur la première édition de Search Y, un événement orienté search international. Selon moi, c’est une très belle réussite ! L’événement a réuni plus de 600 personnes, et les salles étaient pleines. J’avais personnellement un programme chargé pour cette journée car j’avais :

  • la surveillance de la certification QASEO du SEO CAMP (comme je suis dans le jury des certifications, dans la commission CESEO, et ex-présidente de l’association, cela est tout à fait légitime !)
  • ma conférence sur le SEO chinois à donner
  • ma participation à la grande discussion sur le futur des moteurs de recherche (Google, Bing, Yandex et Baidu)
  • mon podcast en anglais sur « What Baidu does better than Google? » avec Jason Barnard

Ce n’était pas tout repos, mais j’ai adoré cette journée ! Je n’ai pas pu voir beaucoup de conférences, mais j’ai entendu des retours super positifs.

Plusieurs personnes m’ont demandé si mes slides seront mis à disposition, et je vais les mettre en ligne sur mon espace Academia dès que possible, donc ne vous inquiétez pas 😉 Au pire, envoyez moi un mail à vduong@rankwell.fr

Voici les clichés pris pendant ma conférence sur Baidu, et les participants ont bien pris notes de mes astuces SEO chinois (que vous pouvez récupérer et garder ci-dessous) :

https://twitter.com/MeiLienMouaqit/status/1086276558896062464

Lors de la table ronde, j’ai surtout orienté mon discours sur les enceintes connectées de Baidu, d’Alibaba, et le mobile (Baidu ne propose presque plus les volumes de recherche PC !) :

Voici quelques retours du Search Y :

D’autres retours sous formes de tweets sur l’événement !

https://twitter.com/simroger/status/1086349876605132800

Ah et surtout la veille … on s’est bien amusé dans le parc Walt Disney Studios avec Roger, Vincent, Daniel, Will (et Kelvin … qui avait une conf call !!)

La tour de la terreur m’a marquée !

Search Y intervenants et organisateurs : Roger SIM, Vincent Terrasi, Will Critchlow, Daniel de Search Foresight

Puis un petit dîner avec Olivier Andrieu, Vincent Courson (Google), Fabrice Canel et Frédéric Dubut (Bing) ;

Diner Google, Bing, Baidu, Olivier Andrieu, Véronique Duong, Vincent Courson, Frédéric Dubut, Fabrice Canel

Le lendemain, déjeuner avec Thomas Grange et Benjamin Bussière (Botify), Aymeric Bouillat et Vincent Courson (Google) :

dejeuner google botify Thomas Grange, Benjamin Bussière, Aymeric bouillat, Véronique duong, Vincent Courson

Et bien sûr … sur scène, selfies (les participants ne voulaient vraiment pas se mettre devant ^^ ») :

Véronique Duong (SEO Baidu) et Google, Bing, Yandex sur scène à Search Y

Bon, vous l’aurez compris, je suis aussi la reine des selfies !

veronique-duong-philippe-yonnet-search-y-2019

Et bien sûr, avec Philippe Yonnet pour finir ! Sans lui, il n’y aura pas eu Search Y !

Quelle journée, je me suis amusée, j’ai pu partager ma passion, et wow, quelles rencontres !

Vivement la prochaine édition ! Et peut être qu’on pourra parler de Naver ou de Yahoo! Japan ? 

Bon courage à tous 🙂

Véronique Duong – Experte SEO international passionnée et Directrice chez Rankwell

Bonjour tout le monde !

Je crois que jusqu’à présent, je n’ai pas encore posté de vidéo en cantonais sur ce blog ! Je le fais sur mon autre blog autoveillemultimedia .com, mais je n’ai pas eu le réflexe de les poster de ce côté aussi ! Je vais me rattraper !

Voici le descriptif de la vidéo que vous pouvez voir sur YouTube :

For Hong Kong and Cantonese spoken countries / people: Want to know more on Baidu SEO? Want to promote and boost the visibility of your website in China? I can provide Baidu SEO trainings in English, French and Cantonese! Even if you are from Asia, USA, Australia, etc. I could provide you the SEO lesson!

Voici la petite vidéo en cantonais expliquant le programme de mes formations :

Je dis toujours que toutes les pages web d’un site doivent être monolingue donc je vais éviter de mettre de l’anglais ou du chinois dans cet article. En effet, des pages bilingues voire trilingue peuvent vraiment perturber les moteurs de recherche, et ils ne savent plus quoi crawler / indexer, et dans quelles versions du moteur. Voilà une petite astuce SEO en plus 😉

J’ai hâte d’aller en Asie donner des formations SEO, surtout à Hong Kong, ma ville asiatique préférée ! (J’aime beaucoup Taipei aussi, mais bon, c’est une histoire de famille pour Hong Kong !).

Sur ce, bon courage à tous, et tenez vous prêt à suivre mes aventures de vlogging marketing !

Véronique Duong – Consultante SEO certifiée CESEO & Directrice associée chez Rankwell

Bonjour tout le monde !

Suite à mes différentes discussions avec des prospects, des clients, des personnes intéressées par le développement de leurs affaires en Chine, j’ai décidé de poster cet article sur les habitudes des internautes chinois ! Leurs façons de naviguer dans un site web, les codes couleurs, les codes chiffrés, etc. C’est parti !

Le Rouge, c’est la couleur du bonheur !! Il faut en mettre partout ! C’est la couleur de la prospérité, de l’amour, de la joie. Dans Baidu Trends, on voit très bien que les flèches montrant une croissance sont en rouge, et une décroissance, en vert !

baidu-trends-seo-chinois-autoveille

Les couleurs orangées, bleues, marron sont les bienvenues !

Les couleurs noir, blanche, jaune (à Shanghai) sont à éviter car elles représentent le deuil …

En Chine, lorsqu’on offre des cadeaux, c’est toujours par pair ! Attention aux chiffres impairs, c’est très mal vu, surtout pour les personnes plus âgées qui sont assez superstitieuses.

Par rapport à la navigation sur les sites web, dès lors qu’un internaute chinois clique sur un lien, il faut que ce lien ouvre une page dans un nouvel onglet ! C’est vraiment leurs habitudes de navigation. Si cela ne s’ouvre pas, ils ne comprennent pas. C’est comme pour nous finalement, on ne comprend pas pourquoi eux ils veulent que les liens s’ouvrent tous dans un nouvel onglet … !

Attention aux chiffres 4, 13 et 14 ! Surtout à Hong Kong et à Taïwan … ce sont des chiffres qui ne porteraient pas « bonheur ». Dans un des hôtels à Taïwan dans lequel j’ai résidé, dans l’ascenseur, il n’y avait pas les 13e et 14e étages ! Je suis passée du 12e au 15e, et c’est assez « bizarre » sur le coup.

Toujours par rapport aux chiffres, mais en Chine cette fois : les Chinois aiment utiliser les sons des chiffres pour former des phrases ou des noms. Alibaba est un exemple parfait ! Le domaine du site chinois est 1688 .com, et 1688 en chinois se dit : yi liu ba ba, et ça sonne comme « Alibaba » (vous pouvez tester dans Google Translate et écouter le son 🙂

En Chine, si vous voyez « 55555 », ça veut dire que la personne est en train d’imiter un bruit de « pleurs » car le son du 5 en chinois est « wu », et ça fait « uhuhuhuhuh » ou « wuwuwuwu ». Oui, je sais, c’est assez drôle :))

A Taïwan, si vous voyez « 87 » parfois, cela veut dire « stupide » ou « débile » car le son de « 8 »+ »7″, ça fait « ba » + « qi », soit ce terme :

taiwan-87-slang-words

Faites donc attention aux chiffres que vous utilisez lorsque cela est pour un public asiatique où on peut trouver des chinois, des hong kongais, des taiwanais, des coréens, des japonais, etc.

Et pour finir cette série d’habitudes et de codes culturels, j’ai choisi WeChat bien évidemment ! Les Chinois continentaux ne peuvent pas vivre sans leurs smartphones maintenant ! Ils font tout dessus, mais vraiment tout ! Voici la capture d’une conversation (dans trois langues … français, anglais, chinois) entre une amie chinoise qui vient de vivre en France et moi :

smartphone en chine wechat en chine smo autoveille

Vous voyez à quel point WeChat peut tout simplement faire le quotidien des personnes résidant en Chine ! C’est dingue ! En écrivant cet article, mon seul envie là, c’est de prendre un billet pour aller directement en Asie ! Entre le Cambodge, la Chine, Hong Kong et Taïwan, il me faut au moins deux mois de vacances … mais c’est impossible … sauf si je travaille de là bas … tiens, c’est une bonne idée ça 😉

Véronique Duong à Taiwan, à Tapei 101 - autoveille

#2018 !

Si vous avez des questions sur les usages comportementaux en Asie (surtout Camboge, Chine, Hong Kong et Taïwan), écrivez moi à vduong@rankwell.fr ou veronique.duong@autoveille.fr

Bon courage à tous !

Véronique Duong – Consultante SEO passionnée par l’Asie et l’Europe ! Gérante @Rankwell

Bonjour tout le monde !

Vous savez déjà tous qu’avec RANKWELL, je ne veux pas rester que dans un cadre franco-français, mais aller bien au delà car 1) je suis quelqu’un qui est né dans le biculturalisme et 2) avec l’internet d’aujourd’hui, on peut travailler et avoir des clients partout dans le monde. Pour aller dans un marché différent de celui qu’on connait, je dirais qu’il faut connaître un minimum les valeurs de l’autre. Par exemple, souvent lors d’une discussion entre mes amis français et chinois continentaux, j’observe qu’ils ne se comprennent pas entre eux, mais moi, j’arrive à comprendre les intentions des uns et des autres sans trop de problème car j’ai été baignée dedans depuis mes premiers pas.

Pour faire du business avec la Chine ou l’Asie depuis la France ou l’Europe en général, il faut avoir ce petit truc en plus. Sinon, c’est difficile.

De mon côté, j’aimerais déjà me rendre sur place pour les différents événements webmarketing qui arrivent. Il y en a deux qui viennent en novembre 2017 :

Hong Kong, le 15 et 16 novembre > Intrigue Summit, global annual marketing/advertising event

Pékin, le 22 et 23 novembre > Digital Marketing & Strategy Innovation Summit

Voici une infographie sur le Digital Marketing & Strategy Innovation Summit de Pékin :

execsummarydigitalbeijing2017 - Veronique Duong - RANKWELL

J’aimerais y aller aux deux pour découvrir, faire des rencontres (et il y en a de méga à faire, au vue de la liste des speakers !!). Je pourrais y rester une semaine du 14 novembre au 23 novembre, mais j’ai le SEO Campus Metz le 24, donc cela va être très compliqué pour faire le vol Pékin – Paris + train Paris – Metz, et enchaîner les conférences (jet-lag !!). Mais je me connais, j’oserais le faire ! 🙂

Il y a d’autres événements dans le webmaketing et le digital en Asie en 2018 :

Singapour, le 6 au 8 mars 2018 > Transforming Asian eCommerce (j’ai très envie d’aller à celui-ci !)

Macao , le 13 au 15 mars 2018 > iGaming Asia Congress

Il se passe aussi des événements au Cambodge, et en voici un exemple (mais bon, j’arrive un peu trop tard là …) :

Phnom Penh, du 24 au 28 avril > Digital Marketing Summit Asia 2017 (j’espère qu’ils le referont à Phnom Penh, et que je peux le faire en 2018 ou 2019 !!) Google, Ahrefs, Linkedin, etc. mes outils préférés étaient tous au Cambodge !! Ahhh et j’ai loupé cela …

webmarketing-evenements-seo-asie-vduong-rankwell-autoveille

Je sens que je vais pas mal voyager, et il faut que je m’organise dès maintenant ! Je dois recruter quelques personnes pour s’occuper de RANKWELL en mon absence à Paris. En tout cas, c’est un super challenge tout cela, et j’ai hâte d’y être à ces événements.

Bon courage à tous !

Véronique Duong – COO @RANKWELL_AGENCY et Consultante SEO ultra méga passionnée

 

 

Bonjour tout le monde !

J’ai eu l’idée de faire cet article pour vous « apprendre » les termes principaux en chinois dans le domaine du SEO. Je ne suis pas sûr que cela servira à beaucoup de personnes, mais au moins, vous allez savoir comment dire « title » en chinois ou peut être pouvoir entrer ces termes dans Baidu, Shenma ou Qihoo 360 pour faire vos requêtes / recherches en SEO chinois 🙂

Aller, c’est parti !

SEO = 搜索引擎优化 (Sōusuǒ yǐnqíng yōuhuà)

Title = 标题 (Biāotí)

Meta description = 内容标签 (Nèiróng biāoqiān)

Balise = 标签 (Biāoqiān)

Contenu = 内容 (Nèiróng)

Hyperlien = 链接 (Liànjiē)

Liens externes / Backlinks = 外链 (Wài liàn)

En chinois, il y a presque toujours un équivalent du terme anglais ou français car les Chinois aiment dire les choses à leurs manières en quelque sorte. Pour des marques, ils les « traduisent » en chinois aussi (le son de la prononciation de la marque, par exemple : « Rolex » devient « 劳力士 Láolìshì » en chinois). A Hong Kong, on traduit moins les termes, et on reprend directement les mots en anglais (emprunt ou anglicisme). Lorsque vous entendez des Hong Kongais parler, vous verrez qu’ils emploient pas mal de mots anglais dans leurs conversations cantonaises, c’est assez marrant 🙂

En revanche à Canton (Guangdong), il n’y a pas cette tendance d’anglicisme. Pour Hong Kong, cela vient de la période coloniale britannique bien évidemment !

Il y a encore beaucoup d’autres termes pour le SEO chinois bien sûr, mais si vous arrivez déjà à retenir ceux ci-dessus, je vous ferais une deuxième session de termes chinois à apprendre pour parler le langage du SEO chinois (comme c’est très en vogue d’apprendre le chinois, cela serait marrant de monter des petits cours sur ça ! 😉 )

Qu’en pensez-vous ?

Dites le moi dans les commentaires ou sur Twitter / Linkedin !

chinese-seo-vocabulary-autoveille

Bon courage à tous !

Véronique Duong – Consultante SEO passionnée par les langues et le web

Bonjour tout le monde !

Un petit article naissant de mon point de vue personnel sur l’avancée digitale dans le monde. En Asie, même si je suis loin, je vois émerger des tendances d’innovation incroyables qu’on ne retrouve absolument pas en Europe. J’ai longtemps cru que les occidentaux étaient plus avancés que les asiatiques en matière d’innovation numérique, mais pas du tout !

En Europe, quand je vois que l’utilisation du mobile est en train de reculer, je me dis qu’il y a un sérieux problème quand même. A t-on peur d’être trop digitalisé ? Peut être, mais en tout cas, cette tendance qui va à reculons en Europe, ça ne va pas du tout.

Quand je vois certaines fonctionnalités que les Chinois sortent comme Huajiao, Meiren xiangji, etc. je me dis que c’est vers cette tendance qu’on devrait se tourner. J’ai la chance d’être à la fois Européenne, Française, Cambodgienne, Cantonaise, Chinoise, Hong Kongaise, soit tout simplement quelqu’un d’assez international pour vous dire qu’en Europe, on a besoin d’un sacré coup de fouet en termes d’innovation digitale.

Dans le monde, en général, le mobile connaît une forte croissance (+30% en début 2017), et les PC et tablettes reculent …

mobile-tablette-pc-console-autoveille

Source : We are social et Hootsuite

Si je prends les deux pays que je connais le mieux pour faire une comparaison, la France et la Chine, vous verrez des différences notables dans les chiffres ci-dessous. Il y a environ 92% (sur la base de l’ensemble des personnes qui ont répondu à un sondage de Google) des français de + 18 ans qui regardent la télévision :

france-comportement-digital-autoveille

La télévision reste un média principal en France ! C’est pourquoi, il est hyper intéressant de tracker les visiteurs provenant de la TV. Cela fait un sacré nombre de visites, et surtout en proposant du tracking de TV, c’est une forme d’innovation pour le SEA et le Web Analytics. Un outil à tester est admo.tv (on utilise cela chez mon employeur actuel)

Par contre en Chine … la télévision n’est même pas mentionnée dans les études :

chine-smartphone-pc-tablette-autoveille

Les Chinois utilisent surtout les smartphones. Ils les utilisent pour aller sur un moteur de recherche, pour visiter un réseau social, pour écouter de la musique, pour regarder des informations sur un produit et pour checker leurs mails (mais moins, car ils utilisent surtout le PC pour lire leurs mails … c’est plus facile comme c’est du texte, et c’est écrit en tout petit).

Sur PC, les chinois vont surtout aller sur un moteur de recherche, visiter un réseau social, écouter de la musique, lire leurs mails et regarder les informations sur un produit. Donc, c’est surtout sur mobile qu’ils regardent les infos liées à un produit ! A retenir 🙂

La tablette est très peu utilisée en Chine.

Avec cette ère digitale, c’est pourquoi dans mon précédent article sur mes tendances SEO 2018, j’estime que les vidéos et le mobile sont l’avenir du SEO. Si on n’optimise pas les contenus autour des vidéos et rendre les sites AMP ou MIP friendly, cela va être trop tard pour nous !

Une chose est sûr, je vais aller à Hong Kong, à Shenzhen et à Tokyo prochainement pour faire une réelle étude de marché, et me replonger dans mes racines asiatiques !

shenzhen-by-night-autoveille

Mon cœur bat déjà rien que voir cette photo de Shenzhen by night! 😉

Bon courage à tous !

Véronique Duong – Une passionnée du webmarketing et du SEO

 

 

Bonjour tout le monde !

Comme dimanche 1er octobre 2017, les Chinois continentaux fêtaient les 68 ans de la République populaire de Chine (cet anniversaire ne concerne pas les Taïwanais, les Hong Kongais, les Macanais, etc.), je me suis dit qu’un petit article sur les périodes où l’audience en ligne est au plus bas en Chine pourrait vous intéresser.

En effet, suite à la fête nationale de la Chine qui a lieu tous les 1er octobre de l’année, il y a la Fête de la Lune qui arrive quelques jours avant ou après, et cette fête de la Lune concerne tous les territoires « chinois » : Hong Kong, Taïwan, Macao, Chine, Singapour, etc. Mais nous allons nous intéresser au calendrier de la Chine continentale. Les Chinois ont 1 semaine de vacances obligatoires, et … tout est fermé : bureaux, centres administratifs, etc. sauf les restaurants, les centres commerciaux, les stands en plein air qui sont ouverts 🙂

Voici le fameux calendrier chinois que j’ai capturé sur Baidu (la période de vacances est représentée en rouge) :

calendrier-chinois-baidu-vacances-fete-de-la-lune-autoveille

Les Chinois sont actuellement au repos du 1/10/17 au 8/10/17, et si vous travaillez avec la Chine ou si vous attendez des réponses à vos mails pendant cette semaine, eh bien … vous n’aurez pas beaucoup de retours !

Il y a deux fois dans l’année où l’audience et l’activité en ligne sont au plus faible en Chine : le Nouvel An Chinois et la Fête de la Lune ! A vrai dire, de mon côté, comme je fête toutes les fêtes liées à la Chine et au Cambodge, je suis également moins devant le PC (le soir) à ces moments là.

On peut voir l’audience d’une site web chinois dans Baidu Tongji. Voici la capture d’un compte Baidu Tongji pour un client chinois dans la cosmétique, et la courbe ci-dessous représente les données en octobre 2014 :

introduction-baidu-analytics-autoveille

On constate que la courbe commence à indiquer plus de visites et d’audiences vers la fin de la semaine de vacances. Pour vous permettre de bien voir qu’il s’agissait d’une période de vacances, je vous remets le calendrier octobre 2014 de Baidu :

calendrier-chinois-baidu-vacances-fete-de-la-lune-autoveille-2014

Sur la courbe de la capture Baidu Tongji, on voit bien que l’audience a repris le 8 octobre 2014, qui marque également la fin des vacances.

A travers cet article, ce que je voulais vous dire c’est de faire attention aux périodes festives en Chine. Il y aura moins d’audiences sur vos courbes Analytics, et vous n’avez pas à paniquer, c’est normal 😉 Notez que c’est toujours en janvier / février et en octobre !

Sur ce, bonne fête de la Lune, et mangez des gâteaux de Lune ! Vous en trouverez dans le 13e arrondissement de Paris 😉

mooncake-gateaux-lune-seo-baidu-autoveille

Source : en. people .cn

Si vous avez des questions sur le SEO et le webmarketing chinois en général, écrivez moi : autoveille@gmail.com

Bon courage à tous !

Véronique Duong – Consultante SEO certifiée CESEO 2014

Bonjour tout le monde !

Ça y est, mon livre anglais sur le SEO chinois est publié depuis fin juin ! Je suis tellement contente de l’avoir reçu en 10 exemplaires, et de pouvoir en dédicacer lors d’occasions spéciales (évènements, conférences, etc.). La version anglaise de mon livre est une traduction fidèle de mon livre en français. Je vais vous expliquer un petit peu comment cela s’est passé pour la réalisation de cet ouvrage dans la langue de Shakespeare 😉

Après avoir réalisé tout le manuscrit français, relu à quelques reprises, et finalement publié, l’équipe anglaise de mon éditeur a pris en charge la version anglaise de mon livre. Il a été traduit chapitre par chapitre, et moi, je relisais derrière afin d’être sûr que toutes les nuances et que tous les termes spécifiques au SEO soient bien adaptés. L’erreur que j’ai souvent rencontrée est que les traducteurs traduisent « référencement naturel » par « natural referencing », mais ce n’est pas ça. L’équivalent en anglais peut tout simplement rester « SEO » (Search Engine Optimization).

Après avoir relu les chapitres en anglais, on m’a prévenue que la fabrication du livre aura lieu entre 6 et 8 semaines. On a un suivi pendant la réalisation de l’ouvrage (couverture, le texte à mettre sur la quatrième de couverture, etc.)

Et … au bout de quelques semaines, on reçoit les livres !

livre-seo-baidu-books-veronique-duong-autoveille

Ce sont les verts qui sont les livres en anglais. Le rouge est la version française 🙂

Vous pouvez vous le procurer dès à présent sur Amazon ou Wiley

livre-seo-baidu-books-veronique-duong-autoveille

Ma plus grande fierté actuelle ? Mes livres, et surtout avoir pu réaliser ce projet, ce rêve !

livre-seo-baidu-books-veronique-duong-autoveille2

En tout cas, j’espère qu’ils vous plairont, et que surtout, vous y apprendrez de nouvelles choses dans mes ouvrages. Je les ai écrits pour partager ma passion, et merci à tous ceux qui m’ont soutenu et me soutiennent ! Je vais certainement organiser un évènement autour de mon livre en anglais en septembre ou octobre ! Tenez vous au jus 😉

Bon courage à tous ! Croyez en vous, priez et battez vous !

Véronique Duong – Consultante SEO certifiée CESEO 2014